dear Huiwen Li,
I am amazed about your post, Mistakes Over A Mistake, because it makes the reader realize all the wrong they may have done, it is so thoughtful to write about that cruelty caused by a human to his likeness. i think you show how inhuman it can be. and introduced us to the relief an apology can bring.
one sentence you wrote that…[Read more]
today I completed my “where I am from” playlist and started a new one: “spark inquiry with questions”. I am creating a list of questions, and it makes me think more about who I am or who I want to become. but it also makes me think about the world. we also did a fun activity in the mourning: ” Never have I Ever” and I think it kinda wakes us up…[Read more]
I am in love with your poem, “Sacrifice, Hunger, Excitement, and Gratitude” because it shows the great things in Senegal. but also it describes how you love your country and culture.
One sentence you wrote that stands out for me is: “I am from family meetings, loud laughter, tights hugs, sad goodbyes.” I think this is important…[Read more]
i really liked my poem. i received feedback and made some changes. but also I like how we try to know each other every morning, in a really fun way. and I think it was pretty easy for me to do the “where I am from’ list. it helps us keep our memories, know the values and the advantages of being multicultural.
I am happy to read your poem because you write and is about Senegal were you from . I love this poem because you wrote about your country and where you live. I also came from the same country as you. We celebrate the same holidays and have similar customs.
One sentence you wrote that stands out for me is “I am from the pink lake and slaves’ house, from sabar and thiebou djeun. I think this is interesting because when I read this line, I could see it in my head. It sparked a memory of time where I had seen the pink lake. I remember how surprised and shocked I was to look at the strange colored water.
Another sentence that I liked was “I am from the baobab, big and scary the madd sweet, or spicy, the kinkeliba leaves hot and delicious, enjoyed, by my friends and me under a tree, where we sit talking about everything and nothing.” I liked the way you described the baobab. I also like that you gave us a memory of a time where you were enjoying it with friends.
Your poem reminds me of somethings that happened to me. One time during Tabaski I was sick. sick and I was not celebrating it with my family because I didn’t want to go to the hospital. Although I didn’t want to ruin the celebration my family came to celebrate with me anyway. This shows how hospitable people are in our culture.
Thanks for your writing. I look forward to seeing what you write next, because i like to learn about your experiences and thoughts.
Thank you, Fred
I also feel very lucky to be able to visit my parent’s country and be multicultural. I wish everybody else could have the same opportunity and travel the world without any problem. Unfortunately the five continents of the world represents five categories of power that some people use to define who you are, or how you live.…[Read more]
Thank you so much Lona.
I think one advice I could share with a person living their home country for NYC or anywhere else in the world is to never forget who they are, or where they come from. Always appreciate and valorize their culture. Life can be hard, dreams may seem impossible, but you have to believe in yourself and fight for what you want…[Read more]
My name is Mame Diouf. I was born in New York, 14 years ago. I went to Africa, when I was young to get my education and used to come during vacations. In school, I like learning new interesting stuff to develop my
Thank you for sharing your story. I really enjoyed reading it and I particularly loved how you expressed your thoughts about the importance of listening in building relationships.
I was fortunate enough to spend time in Senegal and I agree that there is such a difference between New York and Senegal. I am impressed by your adaptability and I am wondering how your many trips to vacation in New York contributed to your ability to adapt to an environment so different from your home environment. What advice would you give to your peers moving from their home countries to NYC?
I look forward to reading more of your posts on Youth Voices.
Thank you so much Lona.
I think one advice I could share with a person living their home country for NYC or anywhere else in the world is to never forget who they are, or where they come from. Always appreciate and valorize their culture. Life can be hard, dreams may seem impossible, but you have to believe in yourself and fight for what you want because no one else will do it for you.
Dear Mame, What an interesting story. You are lucky that your birthright citizenship in the US allows you to travel without the worries that so many have about being able to leave and re-enter through our harsh immigration system. I’ve never understood how the powerful got to decide that money can go back and forth without any trouble, but people get all sorts of arbitrary and illegitimate problems put in the way of their movement. With your language skills and clear thinking I’m sure you will help the coming generation to figure out some good solutions to the problems your elders have left you all with. ¡La lucha continua! Cheers, Fred
Thank you, Fred
I also feel very lucky to be able to visit my parent’s country and be multicultural. I wish everybody else could have the same opportunity and travel the world without any problem. Unfortunately the five continents of the world represents five categories of power that some people use to define who you are, or how you live. Hopefully one day, people will realize those cruel actions and decide to be united once and for all.
i found the topics very interesting, because it gathers all the thing that we may want to talk about, it concerns us and our opinion. and it was a great opportunity to receive and give feedback, and learn how each of us sees the world. but also, it helped us learn about others in a very fun way.
This is a youth-powered social network that was started in 2003 by a group of teachers from local sites of the National Writing Project.
We merged several earlier blogging projects. We have found that there are many advantages to bringing students together in one site that lives beyond any particular class. It's easier for individual students to read and write about their own passions, to connect with other students, comment on each other's work, and create multimedia posts for each other. Further, it's been exciting for us to pool our knowledge about curriculum, connected learning, and digital literacies.
If being part of such a community makes sense to you, we invite you to join us. We welcome all youth and any teacher interested in having students publish online and participate in the give and take of a social network like Youth Voices.