Profile Photo

JacquelineOffline

  • jmuffler
  • Profile picture of Jacqueline

    Jacqueline wrote a new post

    Shakespeare Soliloquy

    https://www.youthvoices.live/wp-content/uploads/2018/04/Midsummer.mp3

    Read More
  • Brooklyn,
    The stories you found are very compelling and I think it reflects what the problems with uniform really are. I think it’s important that the girls aren’t distracted from learning by having to put so much time into considering something so minimal. I think you would be interested in researching the prom dress codes schools enforce too…Read More

  • Alexandria,
    YouTube has a lot of problems with their algorithm in some ways. While the platform is still enjoyable, I agree that there’s content that slips between the cracks and that it isn’t a totally level playing field. Scandals with payment, censorship, and the lack thereof pop up all the time. This was interesting and I’m curious to see…Read More

  • Profile picture of Jacqueline

    Jacqueline wrote a new post

    Translations are an integral part of our world. Books are translated, movies are translated, even live events are translated. The fundamental understanding of translating is just changing the words from one

    How Can Translation Be Harmful to Understanding?

    Translations are an integral part of our world. Books are translated, movies are translated, even live events are translated. The fundamental understanding of translating is just changing the words from one language to the other. In other words, you...

    Read More
    2 Comments
    • I really like this topic, Jacqueline! I’ve always been curious about language, and I can remember how overwhelming learning one felt at first. There were so many different things I couldn’t have even accounted for without some help from an experienced teacher. In the language I am currently learning, French, the literal meaning of things can be a bit mind boggling. In place of the word devil in reference to evil, the french typically say “le loup”, which translates to “the wolf”. I think it’s rad that you have chosen to write about this because, in part, I find it difficult to explain. To verbalize the strange jumps in translation and loss of historical context is very hard to expound upon, so I find your writing intriguing. I can’t wait to see where this goes! (I’m not going to recommend any websites because I’m sure you already have a ton). c:

    • I very much like that you looked at this. I’ve never thought of this before. I know words all have history, but I never thought to think about how it impacted the words themselves. I agree understanding should not be sacrificed. Just because you know the translation of a word does not mean you know anything about it.

  • Anna,
    Gun laws are a touchy topic in today’s hot political society, but I’m glad there’s some discussion. There need to be some form of reforms in these subjects as there are still too many gun violence deaths in America. I am curious to know the number of gun deaths in Utah compared to the US and compared to the world. Hope to see more from…Read More

  • Load More Posts

Media

Youth Voices is an open publishing platform for youth. The site is organized by teachers with support from the National Writing Project. Opinions expressed by writers are their own.All work on Youth Voices is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License

CONTACT US

We welcome new members. You can send us an email and we'll get back to you, asap.

Sending
Help on Youth Voices
or

Log in with your credentials

or    

Forgot your details?

or

Create Account